גלה תאימות על ידי סימן גלגל המזלות
פחד ציבורי ו'שפע של זהירות'
אַחֵר

אני תוהה איך ג'ורג' אורוול יגיב לביטוי שחזר על עצמו שוב ושוב על ידי מֶמְשָׁלָה ו פקידי האוניברסיטה כדי להצדיק פעולות מחמירות אחרונות - כמו הסגר וביטול הזמנות - בתגובה למשבר האבולה.
אומרים הפקידים האלה הם פועלים 'מתוך שפע של זהירות'.
נראה שזה אחד מה משפטי היום , לידי ביטוי על ידי מנהיגים שמנסים להגביל או לחסל את המגע, לא רק עם אנשים חולים או אנשים שטיפלו בחולים, אלא כמעט עם כל מי שעבד או טייל במדינות שבהן אבולה התפשטה.
אורוול היה מבקר מפורסם של דיבור פוליטי, במיוחד מהסוג שהשתמש בלשון הרע או בהבניות פסיביות כדי להעיב על התנהגות לא נכונה או להימנע מאחריות. טעויות, אחרי הכל, נעשות.
לאוזני, 'שפע של זהירות' הוא ביטוי מוזר. זה נשמע כמו פארודיה על שמות עצם קיבוציים כמו 'חבורת אווזים' או 'התעלות על עפרונים'. כמה זהירות תנקוט, מושל? למה, שפע של זהירות, כמובן, אדוני.
'שפע של זהירות' נושא גם את סוג המתח שאתה עשוי למצוא באוקסימורון (כגון 'שרימפס ג'מבו'). 'שפע' אינו ההיפך מ'זהירות' ברמה המילולית. ברמת הקונוטציה, לעומת זאת, השפע מרמז על התרחבות ואילו זהירות מרמזת על התכווצות.
מה שמוביל אותי לאסטרטגיה הזו לעיתונאים: בכל פעם שדמות פוליטית או מנהיג מחשבתי רוצה לפעול 'מתוך שפע של זהירות' - במיוחד כשהסיכון קלוש במופגן - חפש את הדרכים הרבות שבהן הם פועלים מתוך 'מחסור בזהירות' - המונח שלי - כשהסיכון גדול.
אף אמריקאי, למיטב ידיעתי, לא חלה באבולה בארה'ב ומת מהמחלה בארה'ב. מצד שני, הנה רשימה של סכנות חמורות הרבה יותר לחיים ולגפיים, מבוסס על נתונים סטטיסטיים שנלקחו מה-CDC . אחרי כל סכנה אמיתית נמצאת הפנטזיה שלי על מה שמנהיג יכול לומר 'מתוך שפע של זהירות'.
- כ-35,000 אמריקאים נהרגו בתאונות דרכים בשנת 2009. 22% מהם היו אנשים בגילאי 15 עד 24. 'מתוך שפע של זהירות, החלטנו להעלות את גיל הנהיגה החוקי ל-25, ולשפר מאוד את איכות הסעת ההמונים בקהילה שלנו'.
- 16,250 בני אדם היו קורבנות של רצח ב-2010, רובם מאקדחים. 'מתוך שפע של זהירות, החלטנו ליזום תיקון חוקתי שיאפשר הגבלות סבירות על בעלות על נשק'.
- 38,360 אמריקאים נטלו את חייהם בשנת 2010. 'מתוך שפע של זהירות, נקים מתקני בריאות נפש מבוססי קהילה, בכל מחיר, כדי ליצור רשת ביטחון לאלה הסובלים ממחלות נפש'.
- לפי המחלקה לענייני חיילים משוחררים, לא פחות מ-22 יוצאי מלחמה אמריקאים, אולי יותר, לוקחים את חייהם מדי יום. זה יותר מ-8,000 בשנה. 'מתוך שפע של זהירות, החלטנו להכפיל בעשרה את התקציב לטיפול בחיילים ובמגיבים אחרים הסובלים מלחץ פוסט טראומטי, ונעלה מיסים כדי לשלם על כך. מתוך שפע גדול עוד יותר של זהירות החלטנו לא לשלוח יותר את בנינו ובנותינו למלחמות רחוקות ממושכות שאיננו יכולים לנצח בהן'.

חום? כְּאֵב רֹאשׁ? כאבי שרירים? תשכחו מאבולה, הסיכויים אסטרונומיים גבוהים יותר שיש לכם שפעת או באג נפוץ אחר. חולים עם מידע שגוי עם תסמינים דמויי אבולה עלולים לגזול זמן ומשאבים בחדרי מיון עמוסים, והרופאים חוששים שהבעיה עלולה להחמיר כאשר עונת השפעת תתגבר. (צילום AP/דרון קאמינגס)
יש עוד הרבה דברים אמיתיים שצריך לפחד מהם בארה'ב. שפעת ודלקת ריאות גרמו ל-53,826 מקרי מוות ב-2010, ובכל זאת איננו דורשים מאנשים להתחסן מפני המחלות הנפוצות הללו. אם נשתמש בהיגיון של המושלים, אולי עלינו 'מתוך שפע של זהירות'.הנה כמה תרגומים אפשריים לשימושים שונים של הביטוי 'מתוך שפע של זהירות':
- כי עורכי הדין שלנו אמרו לנו.
- כי אני יודע שהבוחרים שלי לא מאמינים במדע.
- כי אני יודע שהבוחרים שלי לא סומכים על הממשלה.
- כי אני לא רוצה להאשים אותי במשהו שמחוץ לשליטתי.
- כי אין לי את עמוד השדרה לעשות את הדבר הנכון.
- כי אני מעדיף לעשות דמוניזציה למטפלים גיבורים כדי לגרום לעצמי להיראות החלטי.
- כי עורכי הדין שלנו אמרו לנו. (אה, סליחה, כבר אמרתי את זה.)